Player | Gallery | Audio |
---|
Valkyrja Beth[]
VA (Korean): 김선혜
Audio | Korean | English |
---|---|---|
Battle(1) |
제게 인정받고 싶나요? | Do you wish to be acknowledged? |
Battle(2) |
훌륭한 도전이에요. 하지만! | I respect your challenge. But! |
Battle(3) |
그대 마음의 불꽃, 내게 보여주세요! | Show me the fire of your heart! |
Skill(1) |
빛을 품에 안고 나를 따르세요! | Follow the light within you! |
Skill(2) |
두려워 말고 전진하세요, 내가 함께합니다! | Do not be afraid and march forwards! I shall be by your side! |
Win(1) |
그대의 영혼에는 관심이 없습니다. | I have no interest in your soul. |
Win(2) |
무모한 시도였어요. | That was a reckless attempt. |
Win(3) |
용기는 인정하죠. | I shall admit that you have courage. |
Lose(1) |
크윽! | Argh! |
Lose(2) |
훗… 훌륭합니다! | That was brilliant! |
Base/Evo[]
VA (Korean): 김선혜
VA (Japanese): 日笠陽子 (Hikasa Yoko)
Audio | Korean | Japanese | English |
---|---|---|---|
Battle(1) |
네, 갑니다. | はい、行きます。 | I'm coming! |
Battle(2) |
승기는 우리쪽에 있어요. | 勝機は我らにあります。 | Victory is on our side! |
Battle(3) |
반드시 이길꺼에요. | 必ず、勝ちます。 | I'm sure we're going to win! |
Skill(1) |
무력함을 깨닫게 해드리죠. | 自分の無力さを気付かせてあげましょう。 | I'll show you how helpless you are. |
Skill(2) |
지금 증명해보이겠습니다. | 今、証明してみせましょう。 | I'll prove it now! |
Win(1) |
지금이에요! | 今こそがチャンスです! | Now's the chance! |
Win(2) |
절 이길 순 없습니다. | 私に勝つことは不可能です。 | You can't win against me. |
Win(3) |
거스를 수 없는 숙명입니다. | 逆らえない宿命です。 | This is destiny. |
Lose(1) |
히익! | ひいっ! | Eek! |
Lose(2) |
어쩌면… | もしかしたら… | Maybe... |
Maid Valkyrja Beth[]
VA (Korean): 김선혜
Audio | Korean | English |
---|---|---|
Battle(1) |
준비, 되었습니다. | It's ready. |
Battle(2) |
맡겨주십시오. 주인님. | Leave it to me, master. |
Battle(3) |
무엇이 필요하십니까? | What do you need? |
Skill(1) |
청소는 제게 맡겨주세요. | Cleaning is my specialty! |
Skill(2) - |
- | - |
Win(1) |
이 정도는 기본입니다. | Anything for you, master. |
Win(2) |
저 없인 아무것도 못 하시는군요. 주인님. | You can't do anything without me, master. |
Win(3) |
오늘은 제가 봉사하겠습니다. | I'll volunteer today. |
Lose(1) |
이건…너무해… | This is... too much. |
Lose(2) |
아앙…아직 할당량 못 채웠는데… | I haven't finished my share yet... |
Head(1) |
이곳의 위생 상태는 엉망이군요. | This place is very unhygienic. |
Head(2) |
주인님을 위한 특별식, 어서 맛보세요. | A special meal for you, master. Go ahead and try it. |
Chest(1) |
발키리의 자부심이 느껴지시나요? | Can you feel the pride of Valkyrja? |
Chest(2) |
읏!! 무, 무슨 부탁을 하고 싶은 거죠? | W-what do you want from me? |
Leg(1) |
불순한 물건들… 전부 처리하겠습니다. | Impure things... Allow me to take care of them. |
Hidden(1) |
주인님의 영혼은… 발할라의 희망이 되어줄 거예요. | Your soul... will be a hope to Valhalla. |
Shake(1) |
이, 이런 곳에서 살 수 있다니… 대단해… | Y-you can live in a place like this? Whoa... |
Empress of Hellion Valkyrja Beth[]
VA (Korean): 김선혜
Audio | Korean | English |
---|---|---|
Battle(1) |
지금 가도록 하지. | I'll be on my way. |
Battle(2) |
날 이기겠다고? 어리석구나. | Defeat me? How foolish of you. |
Battle(3) |
그렇게 원한다면 밟아주도록 하마. | If you want it so desperately, I shall be the one to personally stomp you. |
Skill(1) |
무력함을 깨닫게 해주마. | You shall know your inferiority! |
Skill(2) |
거스를 수 없는 숙명이란 걸 가르쳐주도록 하지. | You shall not escape from this fate! |
Win(1) |
하하하하하! 만족했느냐? | Hahahahaha! Now, are you satisfied? |
Win(2) |
패자의 울음소리를 듣는 건 언제나 즐겁지! | It is always so delightful to hear the whimpers of the defeat! |
Win(3) |
이제 너희와 나의 차이를 알겠느냐? | Do you now recognize the undisputable difference between you and I? |
Lose(1) |
크으윽! 감히…! 으윽! | Argh...How...How dare you...! |
Lose(2) |
이 버러지 같은 놈들이! | You pesty vermins! |
Miniature Valkyrja Beth[]
VA (Korean): 김선혜
Audio | Korean | English |
---|---|---|
Battle(1) |
제게 인정받고 싶나요? | Do you wish to be acknowledged? |
Battle(2) |
훌륭한 도전이에요. 하지만! | I respect your challenge. But! |
Battle(3) |
그대 마음의 불꽃, 내게 보여주세요! | Show me the fire of your heart! |
Skill(1) |
빛을 품에 안고 나를 따르세요! | Follow the light within you! |
Skill(2) |
두려워 말고 전진하세요, 내가 함께합니다! | Do not be afraid and march forwards! I shall be by your side! |
Win(1) |
그대의 영혼에는 관심이 없습니다. | I have no interest in your soul. |
Win(2) |
무모한 시도였어요. | That was a reckless attempt. |
Win(3) |
용기는 인정하죠. | I shall admit that you have courage. |
Lose(1) |
크윽! | Argh! |
Lose(2) |
훗… 훌륭합니다! | That was brilliant! |