Player | Gallery | Audio |
---|
Base/Evo/EE[]
VA (Korean): 남도형
VA (Japanese): 緒方恵美 (Ogata Megumi)
Audio | Korean | Japanese | English |
---|---|---|---|
Battle(1) |
부름을 기다렸다. | 命令を待っていたよ。 | What are you waiting for? |
Battle(2) |
충분히 할 수 있어. | これなら、行けるね。 | We can do this. |
Battle(3) |
내가 맡겠다! | 僕がフォローするよ! | Let me handle this! |
Skill(1) |
에인페리어의 힘을 보여주지! | 僕の力を見せてあげるよ! | Face the strength of Einherjar! |
Skill(2) |
내 힘을 다해!... | 全力で行くよ! | This isn't over...! |
Win(1) |
아직 멀었어! | まだだ! | Not yet! |
Win(2) |
느려! | 遅い! | Not so fast! |
Win(3) |
다음! | 次! | Next! |
Lose(1) |
크읏.. | はあっ… | Argh...! |
Lose(2) |
큿, 유감이군… | くっ、残念だな… | No... Not like this... |
Cherry Blossom Festival Hiro[]
VA (Korean): 남도형
Audio | Korean | English |
---|---|---|
Battle(1) |
초대를 기다렸습니다. | I was waiting for an invitation. |
Battle(2) |
기대에 부응하죠. 가실까요? | I'll live up to your expectations. Shall we go? |
Battle(3) |
제가 에스코트하겠습니다. | I'll escort you. |
Skill(1) |
벚꽃잎 떨어지는 풍경이 그려지는군요. | I can imagine the scene where cherry blossoms fall. |
Skill(2) |
에인페리어에서 뵙겠습니다. | I'll see you at Einherjar. |
Win(1) |
하하하. 즐겁지 않습니까? | Hahaha. Isn't it funny? |
Win(2) |
조금은…천천히 갈까요? | Shall we... Take it slow a bit? |
Win(3) |
당신과 함께여서 영광입니다. | I'm so honored to be with you. |
Lose(1) |
아아…옷자락은 밟지 말아 주십시오. | Oh... Please don't step on my clothes. |
Lose(2) |
여자애 같다니…유감입니다. | You think I'm girlish...? I feel sorry about that. |